Pasar al contenido principal

Sobre la Red

Flag of Germany
Alemania
Contenido facilitado por
European Judicial Network
(in civil and commercial matters)

Como consecuencia de la estructura federal de Alemania, existen puntos de contacto en cada Estado federado, además del punto de contacto federal de la Red Judicial Europea (RJE). El punto de contacto federal se encuentra en la Oficina Federal de Justicia (Bundesamt für Justiz). Dependiendo de la organización de cada Estado federado, los puntos de contacto se encuentran en el Ministerio de Justicia del Estado federado (Landesjustizministerium) o en un órgano jurisdiccional: Baviera (Tribunal Superior Regional de lo Civil y Penal de Múnich) (Oberlandesgericht München), Bremen (Tribunal Regional de lo Civil y Penal de Bremen) (Landgericht Bremen), Hamburgo (Tribunal de lo Civil y Penal de Hamburgo) (Amtsgericht Hamburg), Hesse (Tribunal Superior Regional de lo Civil y Penal de Fráncfort del Meno) (Oberlandesgericht Frankfurt am Main), Baja Sajonia (Tribunal Superior Regional de lo Civil y Penal de Celle) (Oberlandesgericht Celle), Renania del Norte-Westfalia (Tribunal Superior Regional de lo Civil y Penal de Düsseldorf) (Oberlandesgericht Düsseldorf) y Sajonia (Tribunal Superior Regional de lo Civil y Penal de Dresde) (Oberlandesgericht Dresden). Hay diecisiete puntos de contacto de la RJE en toda Alemania. El punto de contacto federal es responsable de la coordinación de la red nacional y de la organización de eventos, como el Día Europeo de la Justicia, y de las reuniones de los miembros alemanes de la RJE, además de responder a las solicitudes recibidas y presentadas.

El trabajo se distribuye internamente entre los puntos de contacto de los Estados federados y el punto de contacto federal. El punto de contacto federal responde a las consultas sobre Derecho civil y mercantil alemán o sobre la organización judicial en general. Sin embargo, las preguntas referidas a un asunto específico suelen corresponder al punto de contacto del Estado federado en el que se dirima dicho asunto. No obstante, todos los puntos de contacto alemanes tienen la misma condición, lo que significa que es posible dirigirse a cualquiera de los diecisiete puntos para todo tipo de consultas y, en algunos casos, el punto de contacto federal puede asimismo prestar ayuda con respecto a asuntos específicos. Esta distribución interna garantiza que sea el punto de contacto más adecuado el que atienda cada pregunta.

Además de los puntos de contacto, hay cuatro magistrados que prestan asistencia a los órganos jurisdiccionales alemanes en el ámbito del Reglamento (UE) 2019/1111 (Reglamento Bruselas II ter). El trabajo también se distribuye internamente según el Estado federado. Cualquiera de estos cuatro magistrados de enlace puede atender consultas externas. Si es necesario, se remite a la persona que haga la consulta inmediatamente al magistrado responsables en función de la distribución interna, así como de sus conocimientos lingüísticos, competencias específicas y experiencia en relación con el asunto en cuestión.

Por otra parte, un funcionario de enlace alemán en el Ministerio de Justicia francés es responsable de la cooperación judicial franco-alemana. De haber dificultades en asuntos específicos para atender solicitudes francesas de auxilio judicial o probar el contenido del Derecho francés, además del canal de los puntos de contacto, puede solicitarse la asistencia del funcionario alemán de enlace.

De conformidad con el artículo 2, apartado 1, letra e), de la Decisión 2001/470/CE del Consejo, de 28 de mayo de 2001, por la que se crea una Red Judicial Europea en materia civil y mercantil, modificada por la Decisión n.º 568/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de junio de 2009, que modifica la Decisión 2001/470/CE del Consejo, de 28 de mayo de 2001, por la que se crea una Red Judicial Europea en materia civil y mercantil, Alemania designó al Consejo Federal de la Abogacía (Bundesrechtsanwaltskammer), el Consejo Federal de la Notaría (Bundesnotarkammer), el Consejo Federal de Abogados de Patentes (Patentanwaltskammer), la Asociación de Abogados de Alemania (Deutscher Anwaltverein), la Federación Alemana de Agentes Judiciales (Deutscher Gerichtsvollzieher Bund e.V.), la Federación Alemana de Secretarios Judiciales (Bund Deutscher Rechtspfleger) y la Asociación Alemana de Jueces (Deutscher Richterbund), como miembros de la RJE.

Otros miembros de la RJE en Alemania son los órganos centrales estipulados en el Reglamento (UE) 2020/1784, relativo a la notificación y traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil (Reglamento sobre notificación y traslado de documentos), y en el Reglamento (UE) 2020/1783, relativo a la cooperación entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros en el ámbito de la obtención de pruebas en materia civil o mercantil (Reglamento sobre la obtención de pruebas). Esos órganos centrales y las administraciones de justicia de los Estados federados proporcionan a los órganos jurisdiccionales información actualizada respecto a la asistencia jurídica gratuita en materia civil. También imparten formación y prestan asistencia a los órganos jurisdiccionales en la notificación y el traslado de documentos y en la obtención de pruebas en los asuntos con un componente internacional. Además, la autoridad central a efectos del Reglamento (UE) 2019/1111 del Consejo (Reglamento Bruselas II ter) y la autoridad central a efectos del Reglamento (CE) n.º 4/2009 del Consejo, de 18 de diciembre de 2008, relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento y la ejecución de las resoluciones y la cooperación en materia de obligaciones de alimentos (Reglamento de alimentos), son miembros de la RJE.

Se puede encontrar más información sobre la RJE en Alemania y una lista de contactos en el sitio web de la Oficina Federal de Justicia (http://www.bundesjustizamt.de/ejnzh).

Comunicar un problema técnico o de contenidos u opinar sobre esta página